nav-left cat-right

June Soul Biz

The Love Songs of Hafiz

Translated by Karol Szymanowski


Today all dance, all, all dance! Divine is dance! Divine, divine is dance! Some dance in their stockings, some only in their shoes, some naked! High! High, you naked dancers, high! You beautiful and bold ones! Today all dance, all, all dance! Divine is dance! Divine is dance!

Sad spring

Spring has appeared. Hyacinths and tulips and daffodils rise laughing from all their beds. But where are you? Where are you? The earth holds you fast in her darkness. I shall weep like the Spring’s clouds, perhaps then you shall rise from your depths, as Spring’s most beautiful flower!

The burning tulips

Some day countless red tulips, red tulips flames shall sprout from my grave. Do not be amazed at this wonder, rather, splendid one, consider, consider, the mighty glow, a glow of love devoted to you, which once burned so much in life, that in death it still glows.


I Have Learned So Much

by Hafiz – Translated by Daniel Ladinsky

So much from God
That I can no longer

A Christian, a Hindu, a Muslim,
A Buddhist, a Jew.

The Truth has shared so much of Itself
With me

That I can no longer call myself
A man, a woman, an angel,
Or even pure

Love has
Befriended Hafiz so completely
It has turned to ash
And freed

Of every concept and image
My mind has ever known.

An Infant In Your Arms

by Hafiz – Translated by Daniel Ladinsky

The tide of my love
Has risen so high let me flood


Close your eyes for a moment
And maybe all your
fears and fantasies

Will end.

If that happened
God would become an infant in your


And then you
Would have to nurse all


Comments are closed.